Paroles · Anglais

Heat haze rising on hell's own hill To wake up this morning is an act of will Walk through the night to get here today To bring your children, to give them away Oh, oh, this cruel sun, is daylight never done? Cruelty just begun to make a shadow of everyone And if the rain came And if the rain came now Souls bent over without a breeze Blankets on burning trees I am sick without disease Nobility on it's knees And if the rain came And if the rain came, now Would it wash us all away on a wave of sorrow? Wave, wave of sorrow Where now the holy cities? Where are the ancient holy scrolls? Where now Emperor Menelek and Queen of Sheba's gold? You, my bride wear a crown, on your finger, precious stone As every good thing now been sold Son, of shepherd boy, now king What wisdom can you bring? What lyric could you sing? Where is the music of the Seraphim? And if the rain came And if the rain came, now Would it wash us all away, on a wave of sorrow? Wave, on a wave of sorrow, wave Blessed are the meek who scratch in the dirt For they shall inherit what's left of the earth Blessed are the kings who have left their thrones They are blessed in this valley of dry bones Blessed all of you with an empty heart For you have nothing from which you cannot part Blessed is the ego if it's all we got this hour Blessed is the voice that speaks truth to power Blessed is the sex worker's body sold tonight She works for what she's got to save her children's life Blessed are the deaf who cannot hear a scream Blessed are the stupid who can dream Blessed are the tin can, cardboard slums And blessed is the spirit that overcomes

Traduction · Français

Un halo de chaleur déferle sur la colline infernale Se réveiller ce matin est un acte de bravoure Tu traverses la nuit pour arriver ici aujourd’hui Pour amener tes enfants, pour les donner Oh, oh ce soleil si cruel, la lumière du jour ne prend jamais fin ? La cruauté vient de commencer à jeter une ombre sur chacun Et si la pluie venait Et si la pluie venait maintenant Les âmes se courbent sans aucune brise Des couvertures sur des arbres brûlants Je suis malade mais sans maladie La noblesse est à genoux Et si la pluie venait Et si la pluie venait maintenant Nous laverait-elle, telle une vague de tristesse ? Une vague, une vague de tristesse Où sont maintenant les villes saintes ? Où sont les anciennes Saintes Ecritures ? Où est l’or de l’Empereur Ménélik et de la Reine de Saba ? Toi, ma jeune mariée, tu portes une couronne et à tes doigts des pierres précieuses Car toutes les bonnes choses sont maintenant vendues Fils d’un berger et maintenant Roi, Quelle sagesse apportes-tu ? Quelle parole chanteras-tu ? Où est la musique du Séraphin ? Et si la pluie venait Et si la pluie venait maintenant Nous laverait-elle, telle une vague de tristesse ? Une vague, une vague de tristesse, une vague Bénis soient les justes qui piochent dans la saleté Car ils hériteront de ce que laissera la terre Bénis soient les Rois qui délaissent leur trônes Pour qu’ils soient enterrés dans des vallées sèches Bénis soient tous ceux qui ont un cœur pur Car que tu n’as rien à perdre Béni soit l’égo si c’est tout ce que nous avons pour l’instant Bénie soit la voix qui parle avec force de confiance Bénie soit la prostituée qui vend son corps ce soir Elle travaille pour ce qu’elle a, afin de sauver ses enfants Bénis soient les sourds qui ne peuvent pas entendre le hurlement Bénis soient les stupides qui ne peuvent pas rêver Bénies soient les tôles des bidonvilles Et béni soit l’esprit qui triomphe