Paroles · Anglais

Green light, Seven Eleven, You stop in for a pack of cigarettes. You don't smoke, don't even want to. Hey now, check your change. Dressed up like a car crash Your wheels are turnin' but you're upside down. You say when he hits you, you don't mind Because when he hurts you, you feel alive. Oh, is that what it is? Red lights, grey morning You stumble out of a hole in the ground. A vampire or a victim It depends on who's around. You used to stay in to watch the adverts You could lip synch. to the talk shows. And if you look, you look through me And when you talk, you talk at me And when I touch you, you don't feel a thing. If I could stay, then the night would give you up. Stay, and the day would keep its trust. Stay, and the night would be enough. Faraway, so close Up with the static and the radio. With satellite television You can go anywhere: Miami, New Orleans London, Belfast and Berlin. And, if you listen, I can't call. And, if you jump, you just might fall. And, if you shout, I'll only hear you. If I could stay, then the night would give you up. Stay, and the day would keep its trust. Stay with the demons you drowned. Stay with the spirit I found. Stay, and the night would be enough. Three o'clock in the morning It's quiet, there's no one around, Just the bang and the clatter As an angel runs to ground. Just the bang and the clatter As an angel hits the ground.

Traduction · Français

Une lumière verte, un Seven/Eleven Tu t’arrêtes pour acheter un paquet de cigarettes Tu ne fumes pas et ne veux même pas commencer A présent, vérifie ta monnaie Tu ressembles à un accident de voiture Tes roues tournent mais tu es sans dessus dessous Tu dis que ça ne te dérange pas quand il te frappe Car quand il te fait mal tu te sens vivante Est-ce vraiment de cela dont il s’agit ? Le feu est rouge, la matinée est grise Tu sors d’un trou en titubant Un vampire ou une victime ? Ca dépend de qui est à côté de toi Tu avais l’habitude de rester à la maison pour regarder les pubs Tu pouvais lire sur les lèvres du présentateur télé Et si tu me regardes, tu ne me vois même pas Et quand tu parles, ce n’est même pas à moi Et lorsque je te touche, tu ne sens rien Si je pouvais rester, alors la nuit t’abandonnerait Et si je reste, le jour gardera ses promesses Et si je reste, la nuit suffira Si loin, si proche Les parasites et la radio Avec la télévision par satellite Tu peux aller où tu veux A Miami, la Nouvelle-Orléans, Londres, Belfast et Berlin Et si tu écoutes je ne peux pas parler Et si tu sautes tu pourrais bien tomber Et si tu cries je n’entendrai que toi Si je pouvais rester, la nuit t’abandonnerait Si je pouvais rester, le jour garderait ses promesses Si je pouvais rester avec les démons que tu as refoulés Si je pouvais rester avec ton âme, que j’ai révélée Si je pouvais rester, alors la nuit suffirait Il est trois heures du matin Il n’y a pas un bruit, pas âme qui vive Simplement le bruit et le fracas Alors qu’un ange chute sur le sol Seulement le choc et le fracas Quand un ange percute le sol

Albums sur lesquels apparaît ce titre (4)

Albums studio (1)