Paroles · Anglais

The more you see the less you know The less you find out as you go I knew much more then than I do now Neon heart dayglo eyes A city lit by fireflies They're advertising in the skies For people like us And I miss you when you're not around I'm getting ready to leave the ground. Ooh ooh ooh Ooh ooh ooh Oh you look so beautiful tonight In the city of blinding lights Don't look before you laugh Look ugly in a photograph Flash bulbs purple irises The camera can't see I've seen you walk unafraid I've seen you in the clothes you made Can you see the beauty inside of me? What happened to the beauty I had inside of me And I miss you when you're not around I'm getting ready to leave the ground Ooh ooh ooh Ooh ooh ooh Oh you look so beautiful tonight In the city of blinding lights Time

Traduction · Français

Plus tu vois, moins tu sais Plus tu vis, moins tu découvres J’en savais plus que maintenant Cœur de néon et yeux de jour Une ville éclairée par des lucioles Elles font de la publicité dans le ciel Pour les gens comme nous Et tu me manques quand tu n’es pas par là Je suis bientôt prêt à quitter le sol… Ooh ooh ooh Ooh ooh ooh Oh tu es si belle ce soir Dans la ville aux lumières aveuglantes Ne regarde pas avant de rire Aie l’air moche sur une photo Ampoules flash, iris mauves L’appareil ne peut rien voir Je t’ai vue marcher sans peur Je t’ai vue dans les vêtements que tu as fabriqués Peux-tu voir ma beauté intérieure ? Qu’est-il arrivé à ma beauté intérieure ? Et tu me manques quand tu n’es pas par là Je suis bientôt prêt à quitter le sol… Ooh ooh ooh Ooh ooh ooh Oh tu es si belle ce soir Dans la ville aux lumières aveuglantes Le temps… le temps Ne me laissera pas indemne Mais le temps ne prendra pas le petit garçon à l’intérieur de cet homme Oh tu es si belle ce soir Oh tu es si belle ce soir Oh tu es si belle ce soir Dans la ville aux lumières aveuglantes Plus tu sais moins tu ressens Certains prient car d’autres volent Les bénédictions ne sont pas que pour ceux qui s’agenouillent… heureusement

Albums sur lesquels apparaît ce titre (3)