Paroles · Anglais

You say you want a diamond on a ring of gold You say you want your story to remain untold All the promises we made from the Cradle to the grave When all I want is you You say you'll give me a highway with no one on it Treasure just to look upon it All the riches in the night You say you'll give me eyes on a moon of blindness A river in a time of dryness A harbour in the tempest All the promises we make From the cradle to the grave When all I want is you You say you want your love to work out right To last with me through the night You say you want a diamond on a ring of gold Your story to remain untold Your love not to grow cold All the promises we break from the Cradle to the grave When all I want is you All I want is you.

Traduction · Français

Tu dis que tu veux des diamants sur un anneau en or Tu dis que tu veux que ton histoire reste secrète Toutes les promesses que nous faisons Du berceau à la tombe Quand tout ce que je veux c'est toi Tu dis que tu me donneras une autoroute sans personne dessus Un trésor juste pour l'admirer Toutes les richesses dans la nuit Tu dis que tu me donneras Des yeux dans l’aveuglement Une rivière dans un temps de sécheresse Un port dans la tempête Toutes les promesses que nous faisons Du berceau à la tombe Quand tout ce que je veux c'est toi Tu dis que tu veux que ton amour résolve tout Qu'il finisse avec moi au travers de la nuit Tu dis que tu veux des diamants sur un anneau en or Que ton histoire reste secrète Que ton amour ne devienne pas froid Toutes les promesses que nous brisons Du berceau à la tombe Quand tout ce que je veux c'est toi... Tout ce que je veux c'est toi.

Albums sur lesquels apparaît ce titre (4)